|
Kínai–magyar szótár
© 2008
Találatok: 11 - 19 , összesen: 19
样品 | yàngpǐn | mintadarab, mutatvány; | 样子 | yàngzi | 1. megjelenés, külső; 2. hangulat, lelki állapot; 高高兴兴的样子 boldog hangulatban; 3. minta, modell; 4. helyzet, állapot; 天象是 要下雨的样子。 Úgy néz ki, hogy esni fog.; | 一模一样 | yìmúyíyàng | pont ugyanolyan, egyforma; 他长得跟他爸 爸一模一样。 Épp ugyanúgy néz ki, mint az apja.; | 一样 | yíyàng | ugyanaz, egyforma; 哥儿俩相貌一样,脾 气一样。 A két fiútestvér külsőleg is, vérmérsékletben is egyforma.; | 异样 | yìyàng | szokatlan, másmilyen; | 怎么样 | zěnmeyàng | 1. [állítmányként vagy kiegészítőként] hogyan, milyen; 跟我们一起去怎么样。 Mi(lyen) lenne, ha velünk együtt mennél oda?; 2. [udvarias kifejezés, általában tagadott alakban használva] nem valami jó; 这旅馆并不 怎么样。 Ez a szálloda nem túl jó.; | 怎样 | zěnyàng | 1. [azonos 怎么-val] hogyan? miként?; 这件 事你怎样向他解释? Hogyan fogod neki ezt megmagyarázni?; 2. [azonos 怎么样-gal] hogyan, miként; 你近来怎样? Hogy vagy mostanában?; | 照样 | zhàoyàng | 1. minta v. modell szerint; 2. úgy, mint korábban; | 这样 | zhèyàng | így, ezen a módon, ekként, ekképpen, ennyire; 情况就是这样。 Így állnak a dolgok.; |
<< Első < Előző 1 2 Következő > Utolsó >>
|
|